「フインキ」?「フンイキ」?
答えは「ふんいき」
「ふいんき」と呼び間違えが多い単語です。
なぜこうなってしまったのか、予測すると……多分、本当の読み仮名だと、シンプルに読みにくいんですよね。
ふんいき → ふいーき → ふいんき 的な流れで、いつの間には口語の際は「ふいんき」と呼ぶのが多くなってきたと思われます。
このような言葉は他にも多くあり「全員(ぜんいん)」は、「ぜーいん」と発音しますし、「体育(たいいく)」は「たいく」ですよね。
こうなると、学生時代英会話を覚えていた時を思い出しませんか? 文章問題ならスペル間違いはNGだけど、会話になるとたちまち「t」や「h」がなかったものとして、発音されない! そのせいで、全く聞き取りができなかったり……。
日本語だけでなく、書き文字と発音が違うのは、万国共通なのかもしれませんね。